The next chapter on the wedding series is… THE ACCESSORIES- from the rings, to the veil, earrings, shoes, and everything in between!
THE ENGAGEMENT RING:
Is it me or there must be someone giving out engagement rings? My Facebook is full of friends getting engaged and married…there's is something in the water- or maybe we just hit that age.
In theory we don't have a saying when it comes to picking out the engagement ring. Unless you are very direct and you want to go with your boyfriend to pick it up (nothing against that if that's your personality). We must find a way to indirectly tell them what we like… I could never return a ring (the poor guy would feel terrible!). Gabe and I had talked about getting married…which was a conversation meant to happen when you have been together for 7 years!! I absolutely loved my ring, it was exactly how I wanted it.
Then it was funny to hear Gabe's quest to find it; how he was in shock when they tried to make him make monthly payments (hello, a ring should not be a mortgage!). You should never make your boyfriend feel like he HAS to get you a Cartier ring. I believe that when you are getting engaged with the right person, how much the ring costs doesn't matter.
___________
Sigamos la serie de boda con… ¡LOS ACCESORIOS…el anillo, el velo, los aretes, los zapatos…todo lo que complementa nuestro look!!
EL ANILLO DE COMPROMISO:
¿Son ideas mías o andan regalando anillos de compromiso? Mi Facebook está lleno amigas comprometiendose …definitivamente hay algo en el agua- ¿o será que estamos en edad de boda?
El tema del anillo puede ser el más complicado ya que nadie quiere andar lanzándole indirectas al novio (asustándolo en el proceso)… y ni pensar en devolver el anillo porque no te gustó o no era como siempre soñaste. Si han hablado de casarse…¿por que no mostrarle un par de modelos que te gusten? Gabo y yo por supuesto que habíamos hablado del tema (¡era de esperarse después de 7 años juntos!) y mi anillo fue lo que quería y más. Considero que cuando estás con la persona indicada, no importa si el anillo es de Cartier o si es un anillo de chupeta. Gabo me cuenta que buscando el anillo se encontró con tiendas donde podías pedir un préstamo (como si estuvieras comprando un carro)… y esa no es la idea- nadie quiere empezar una nueva etapa endeudado! Lo importante es que tu chico se sienta cómodo con su presupuesto y que tu no lo presiones a gastar más de lo puede…lo que importa es el compromiso, no el tamaño del diamante <3
THE WEDDING BANDS:
My mom was a little surprise that we didn't get matching rings. However, I actually like this American tradition of adding a band to your engagement ring. HELLO, I love my engagement ring and I couldn't imagine putting it in a box forever. We might change to traditional bands one day- I have cute memories when I was little I used to play with my parent's wedding bands and I loved seeing their names and the date they got married.
Gabe wanted a simple silver band…he is not a fond of yellow gold. Thankfully, nowadays there is such a great variety of rings for him too.
_______
LOS ANILLOS DE CASADOS:
En Estados Unidos, la tradición es agregarle otro anillo al de compromiso al momento de casarse…en vez de comprar otro totalmente distinto. Admito que esta tradición me gustaba más; me encanta mi anillo de compromiso y no quería tener que meterlo en una cajita después de casada. Tal vez eventualmente cambiemos de anillo; tengo recuerdos muy lindos de agarrar los anillos de casados de mis papás, y nada como ver el nombre del otro y la fecha en que se casaron.
Gabo escogió un anillo sencillo plateado..porque no le gusta el oro amarillo. Pero eso es decisión de cada quien. Hoy en día hay mucha variedad en cuanto a estilos para ellos también.
THE EARRINGS AND THE BRACELET:
I found my earrings in a store very close to Rosa Clará on Miracle MIle (the street I told you that has tons of wedding stores in Miami). I didn't want earrings that would overwhelm the dress; like you have seen, my dress had a high neckline and it was full of embellishments. These were the perfect size and the perfect touch of sparkle. Then, my mom remembered she had a bracelet that went perfectly with the earrings. It is not pictured above because it was my "something borrowed" and my mom brought it to me after the photographer had taken the pictures.
THE HAIRPIN:
I wanted to give a little sparkle to my hairstyle too; talking with a dear friend (and accessory designer), she offered to gift me one. She was one of the few people that saw my wedding dress before the actual wedding; she made it thinking about the dress and it was perfect! Check out more of her work on Instagram as @RoxLynch
______
LOS ARETES Y LA PULSERA
Los aretes los compré con mi mama en una tienda en la Miracle Mile (la calle que les conté en Miami que esta llena de tiendas de boda). Como mi vestido tenía el cuello alto y estaba lleno de pedrería, no quería unos aretes muy largos…estos me parecieron perfectos! Mi mamá tenía una pulsera delicada y lindísima que iba perfecta con mis accesorios, y la llevo de Venezuela- fue mi "algo prestado".
EL BROCHE:
Para decorar mi peinado, una amiga hermosa (diseñadora de accesorios), me hizo este pin para el cabello. Ella fue la única, aparte de mi mamá y damas, que vieron el vestido antes de la boda. Lo hizo 100% inspirado en el vestido…díganme si no es bello! Pueden ver más de su trabajo en Instagram como @RoxLynch
THE VEIL:
As I have already shared, I originally didn't want any veil. Then I saw a picture of a wedding where the bride was wearing a LONG veil (cathedral style) and it really gave the look a WOW factor. My dress was relatively simple and I love the touch it gave the veil I chose from Rosa Clará (it also had a tiny delicate beaded detail on the edges)
Check out this article , it has great tips when choosing your wedding veil.
________
EL VELO:
Como les conté, al principio no quería ni velo. Luego vi una foto donde un velo largo (estilo catedral) le daba un toque WOW durante la ceremonia. Al decidirme volví a ir a Rosa Clará, y escogí este con un detalle bordado en el borde que se parecía mucho al vestio.
Tips al escoger el velo:
- Tu velo debe ser del mismo color del vestido. Es preferible que si no es del color exacto, que sea un poco más clara…nunca más oscuro.
- Los velos largos son más favorecedores y le dan un toque formal a la boda.
**Pueden leer más sobre los velos acá**
THE SHOES:
I have to admit that choosing the perfect pair of shoes gave me more than one headache. I wanted a pair that I could wear again…but I wanted them white and bridal-ish without looking corny or tacky (most of them looked terribly tacky, I swear). Then the ones I liked where too expensive- I was willing to pay a little extra for a good pair but not that much.
My favorite shoes always were Badgley & Mischka; this brand has an amazing variety of wedding shoes (from wedges to flats, from pumps to peep toes, etc). The price point was still high- but as high as a $2000 pair of Valentinos.
Now that I think about it, I should have chosen a wedge instead of a regular heel. When we met with the wedding coordinator in Dominican Republic, she told me I needed to walk on the actual sand (I had already purchase a wooden platform for the ceremony…but to get there I still ended to step on sand). I started to freak out a little but we were able to fix it by adding an L-shaped platform. You all know I'm petite, and I was relying on those extra inches..plus I didn't want to trip! At the end of the day, I had to take my shoes off for the pictures on the sand.
I also refused to take my shoes off until the end of the night…which was a bad idea, I had blister in every single toe! But it was all worth it <3
Tips when choosing your wedding shoes:
- Even if you are petite like me, choose a comfortable height for you. If you are not used to wearing 5 inch heels, your wedding is not the day to start.
- Even if you are wearing a long dress, have a pair of shoes that make you feel like a princess…we all know that shoes can make us feel completely different.
- BREAK THEM IN! Wear them at home (preferably on a carpet) and get used to them while breaking them in.
- Get them before your last fitting; that way you can make sure that the length of the dress is PERFECT!
- Take into consideration the location. Don't be like me and if you are getting married on the beach or in a garden, get a wedge or a flat shoe!
_____
LOS ZAPATOS:
Admito que encontrar el par perfecto me dió más de un dolor de cabeza. Quería un par que pudiese volver a usar…pero igual quería que fuesen blancos. También estaba dispuesta a pagar un poquito más en un buen par. Buscando y buscando me topé con la marca Badgley & Mischka- me parece que tienen la mayor variedad de zapatos de novia y todos los modelos son espectaculares. Hay para todos los gustos.
Pensándolo ahora, tal vez hubiese escogido unos zapatos con cuña en vez de tacón regular. Al reunirme con la wedding planner en Punta Cana me dijo que la boda en la playa era en la arena. Casi me da algo, el vestido estaba del largo adecuado CON los zapatos… y siendo sincera, con mi tamaño petite: me gusta la idea de ser 10 cm más alta. Pudimos solucionarlo extendiendo la plataforma de madera durante la ceremonia pero igual me los tuve que quitar para las fotos en la arena.
No me quise quitar los zapatos hasta las 12pm…lo cual fue una mala idea. No quería quitarme los zapatos en la fiesta… y bailé hasta más no poder (se imaginarán que pasó, terminé hasta sangrando de todos los callitos…pero valió la pena!!)
Tips al escoger los zapatos:
- Por muy chiquitica que seas, como yo, escoge un tacón con el que te sientas cómoda. Si no estas acostumbrada a usar tacones de 15 cm, no empieces el día de tu boda.
- Escoge unos zapatos que te hagan sentir espectacular; así los tapes con un vestido largo.
- Usalos en tu casa (mejor aún si tienes alfombra) para que te vayas acostumbrado y que no estén tan duros el día de la boda.
- Cómpralos antes de agarrarle ruedo a tu vestido; esto es importantísimo para que tu vestido te quedé perfecto.
- Toma en cuenta donde va a ser la boda; no hagas como yo…si es en un jardín y en la playa, es mejor que uses unos de cuña/plataforma o bajitos.
15 comments
BEAUTIFUL PHOTOS!
ReplyDelete|| D I A N A ||
http://www.TheNeonFactor.com
<3 <3 our wedding photographer is a genius.. it was all her <3
DeleteYou look so beautiful!!! and I absolutely love those shoes!!!
ReplyDeleteCourtney of Color Me Courtney
www.ColorMeCourtney.com
they were not as comfy as I thought they were going to be though ahahaha thanks love!
DeleteWow! These rings!
ReplyDelete♥♥♥
Jeanne
http://fashionmusingsdiary.com
thanks Jeanne! <3
DeleteGorgeous accessories, very delicate! =)
ReplyDeleteNEW POST on http://whattostyle.blogspot.com/
xoxo,
Jessica
YES! I wanted them to be simple..my beaded dress was already a statement and I didn't want to look all bling bling at the beach ahhaaha
DeleteTodooo es tan lindo Danyyy<3
ReplyDeletehttp://www.letterstolucia.com/
tan bellaaa!! ayyyy espero conocerte pronto!!
Deleteme encanta tus fotos del dia de tu boda! Muchas felicidades!!!
ReplyDeletexox- una seguidora :)
Were your shoes white or ivory? Did they match the dress. My dress is a Pronovias Teffeta dress and according to my mom it's off-white and acording to the store "es color marfil" (I believe that's ivory in spanish). I also want a pair of Badgley Mischka but can't decide if white or ivory! Vivo en Guatemala y tendre que comprarlos online, no puedo comparar el vestido con los zapatos hasta que me lleguen! :(
ReplyDeleteYour blog is gorgeous! ! !
ReplyDeletenhung dieu can biet khi su dung bao cao su Cất bao cao su trong túi, ví, chọn sai kích cỡ, sử dụng quá muộn, không kiểm nên thường gặp phải những sai lầm khi dùng, sử dụng bao cao su. nhung dieu can biet ve bao cao su
ReplyDeletebị nổi hạch ở vùng kín sau khi quan hệ là bị bệnh gì là mối quan tâm hàng đầu của các chàng vì bạn tình không mắc bệnh mà “cậu nhỏ” lây ở đâu cục hạch to tướng
Những phương pháp tránh thai tự nhiên ngoài việc sử dụng bao cao su, đặt vòng hay uống thuốc tránh thai... để các phương pháp tránh thai tự nhiên hiệu quả, chị em vẫn có thể sử dụng 3 mẹo tránh thai, phương pháp tránh thai tự nhiên đơn giản, tiết kiệm là
Những sai lầm khi gội đầu gội đầu không đúng cách dễ mắc những sai lầm không đáng có gây ảnh hưởng nghiêm trọng đến da đầu. Gội đầu đúng cách sẽ giúp tóc mượt hơn, giảm thiểu sự gãy rụng trong khi gộ
The team at this place obviously loves what they do, as they were beaming the whole time, danced with us till the end of the party, and briefly joined the after Las Vegas Weddings party after dropping off our belongings at the hotel! We had a blast and all our guests did as well.
ReplyDelete